2020年馆藏图书推荐第二十二期

     访问次数: 503



01.《杨牧诗选 1956-2013》/杨牧著;桂林:广西师范大学出版社,2015.01  索书号:I227.1/11  馆藏地点:逸夫二楼文学第一阅览室

内容简介:朝向一首诗的完成,Towards the Completion of a Poem

1956—1966,1966—1976,1976—1986,1986—1996,1996—2006,2006—2013……

杨牧的诗创作,主要累积于原刊诗集十四种。各集收特定阶段长短作品数十首,又以辑分,鱼贯胪列,略识其时代先后,突出外在语境之表情与命意,则主题风格也可能随时浮现,外加完稿年份各别注记,背景形迹更见显著,则所谓诗集之为阶段性创作之反省,或对未来的展望,其理自明。惟十四集出版年岁渐远,早期原刊屡为绝版停印,因新铸版型改以长编三部之方式陆续面世,即台湾洪范版《杨牧诗集》三种(第一集出版于1978年,第二集1995年,第三集2010年)之由來。按此《杨牧诗选》(1956—2013)即根据以上三集总汇五百余首外加新作若干选编辑成,五取其一,改订次第,概以时代先后排列,十年一期,隐去辑目与完稿年份,减低具体或主观色彩,重现诗的归属于思维感受取舍之间。


02.《万物静默如谜:辛波斯卡诗选Ⅰ》/[波兰]维斯瓦娃·辛波斯著,陈黎、张芬龄译;长沙:湖南文艺出版社,2016.08  索书号:I513.25/2  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:我偏爱写诗的荒谬,胜于不写诗的荒谬。——辛波斯卡

1996年诺贝尔文学奖得主辛波斯卡,是当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。她的诗别具一格,常从日常生活汲取喜悦,以简单的语言传递深刻的思想,以小隐喻开启广大想象空间,寓严肃于幽默、机智。她是举重若轻的语言大师,在全世界各地都有着广大的读者。

2012年平装本出版,《万物静默如谜》便成为国内读者的至爱诗集,相继入选了“新浪中国”“深圳读书月”等年度十大好书,畅销一时。这本书的出版间接推动了国内诗集出版的热潮。

此次《万物静默如谜》精装版,译者陈黎夫妇根据波兰原文,对内文做了全新修订,还新增了《纪念》《火车站》《复活者走动了》《悲哀的计算》《不会发生两次》五首译作,总共八十首。内文全彩印刷,并收录了10幅精美插画。


03.《事物的味道,我尝的太早了》/[日]石川啄木著,周作人译;北京:

中国致公出版社,2018.01  索书号:I313.25/7  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:《事物的味道,我尝得太早了:石川啄木诗歌集》收录了石川啄木的四部小集子。《一握砂》包含551首短歌,《可悲的玩具》包含194首短歌,这两部歌集诚恳地记录了诗人在贫病生活中的哀思和叹息。《叫子和口哨》为石川啄木创作的6首现代诗,着重在对现实世界的思考。《可以吃的诗》则是诗人针对诗歌创作而写的一篇自白文章,简述了自己的创作之路,剖析自己的心灵。


04.《炸裂志》/陈年喜著;西安:太白文艺出版社。2019.01  索书号:暂无  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:本书是丛书“我的诗篇——当代工人诗歌精选”的其中一部,该丛书精选六位打工诗人影响广泛、具有代表性的精品诗作,保留《我的诗篇》纪录片中的诗歌。本书作者陈年喜做了16年的巷道爆破工,是一名优秀的工人诗人,曾获得第一届桂冠工人诗人奖。本书收录了陈年喜2013年至2017年创作的优秀诗歌,部分作品曾发表于《诗刊》《星星诗刊》《扬子江诗刊》《天涯》等刊物。它同时也可视作诗人生命和生活的履历。诗歌内容从动荡的矿山生活,到北京皮村的城市求生等,内容庞杂,艺术呈现方式也很多变。


05.《坐在你身边看云》/[葡]费尔南多·佩索阿著,程一身译;北京:人民文学出版社,2017.08  索书号:I552.15/1  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:当我和你一起穿过田野来到河畔

我看到的河流更美丽;坐在你身边看云

我看得更清楚。

你不曾把自然从我这里带走,

你不曾改变自然对我的意义,

你使自然离我更近了。

因为你的存在,我看见它更美好,但它是同一个自然,

因为你爱我,我同样爱它,但我更爱它,

因为你选择了我,让我拥有你爱你,

我的眼睛在凝视万物时停留得更久。

我不为以前的我而后悔

因为我还是同一个人。

我只遗憾以前不曾爱你。

把你的手放在我手里

让我们保持安静,被生活环绕。——佩索阿《拥有你以前》


06.《另一个,同一个》/[阿根廷]博尔赫斯著,王永年译;上海:上海译文出版社,2016.08  索书号:I783.25/2  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:博尔赫斯创作于一九六四年的诗集,也是作者特别偏爱的一本,收诗七十五篇,包括名作《关于天赐的诗》、《猜测的诗》、《玫瑰与弥尔顿》、《胡宁》等,主题涉及布宜诺斯艾利斯、日耳曼语言文化、流逝的时间……本书开篇还附有作者序,不仅阐述了独特的诗歌美学理论,还交代了其中某些诗作受到罗伯特·勃朗宁的戏剧独白的影响,以及卢贡内斯和惠特曼的影响。


07.《张枣的诗》/张枣著;北京:人民文学出版社,2017.01  索书号:I227/363  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:汇集张枣毕生创作诗歌作品的精华,充分展现了张枣诗歌创作的风貌,充分展现了张枣作为新时期涌现出来的诗人,对于诗歌发展的价值所在。本诗集作为“蓝星诗库”品种时,发行已达一万七千册,如此业绩,近年少见,足见读者对此书的爱戴。


08.《巴黎的忧郁》/[法]夏尔·波德莱尔著,胡小跃译;上海:上海文艺出版社,2011.12  索书号:I565.64/29-2  馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:《巴黎的忧郁》中既有对肮脏、丑恶社会现实和世俗习气淋漓尽致的抨击和讽刺,也有对美的引人入胜的描绘和心向往之的渴求。该书在当年曾引起评论界极大非议,诗集被禁,波德莱尔还为此吃了官司。但流放中的雨果却对诗集大加赞赏,称它犹如“光辉夺目的星星”,给法国诗坛带来了“新的颤栗”。


09.《顾城的诗》/顾城著;北京:人民文学出版社,2010.11  索书号:I227/212-2  馆藏地点:逸夫二楼文学第一阅览室

内容简介《蓝星诗库(金版):顾城的诗》主要内容包括:星月的来由·烟囱、对宇宙大声发问、我的幻想·美、怀念、铭言(二首)、割草谣、找寻、无名的小花、幼芽、小风景、我赞美世界、生命幻想曲、幻想与梦、小树、地基、友谊等。


10.《二十首情诗和一首绝望的歌》/[智利]巴勃罗·聂鲁达著,陈黎、张芬龄译;海口:南海出版公司,2014.06  索书号:I784.25/3  馆藏地点:馆藏地点:逸夫三楼文学第二阅览室

内容简介:生命中只有两样东西不可缺少:诗歌和爱情。送一首诗给你的爱情!

聂鲁达20岁写就时的《二十首情诗和一首绝望的歌》,为他赢得了全世界的赞誉。《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》是聂鲁达写给爱人玛蒂尔德的情诗,充满了突发的和炽烈的激情。“爱是这么短,遗忘是这么长”“我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在”等经典的聂鲁达诗句,打动着每一个恋人。

他的诗篇具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想。——诺贝尔文学奖授奖辞

巴勃罗·聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人。他书写任何事物都有伟大的诗篇,就好像弥达斯王,凡他触摸的东西,都会变成诗歌。 ——加西亚·马尔克斯


11. 《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》/[叙利亚]阿多尼斯著,薛庆国译;南京:译林出版社,2018.10

内容简介:《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》的作者阿多尼斯生长于叙利亚、同时拥有黎巴嫩国籍,素以“精神上的流放者”自居,是世界诗坛享有盛誉的当代阿拉伯杰出的诗人,有评论者称其为“一位偶像破坏者、社会批评家,一位在思想和文学语言方面富于革新精神和现代性的诗人”。阿多尼斯的著作在阿拉伯世界长期遭到冷遇,经常引发争议。从上世纪80年代开始,阿多尼斯开始在欧洲多所大学客座任教,他的作品随后之被译为英语、法语和希伯莱语等多种语言,陆续获得包括布鲁塞尔文学奖在内的各国文学奖项,同时也引起了诺贝尔文学奖评委的兴趣,多年来一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。

他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。

他往往超越阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。

他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。

他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。

阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗歌才是他真正的流放地。在他眼里,诗歌至高无上,而“诗歌终结的时代,不过是另一种死亡”。


12. 《致未来的诗人》/[西]路易斯·塞尔努达著,范晔译;上海:华东师范大学出版社,2015.08  

内容简介:然而我不在乎无人了解

在这些近乎同代的身体之间,

他们活着的方式不像我

这来自疯狂土地的身体

挣扎着成为翅膀抵达空间之墙

是那墙壁将我的岁月与你的未来相隔。

我只想我的手臂迎上另一只友好的手臂,

另一双眼睛分享我眼中所见。

尽管你不会知道今天的我以怎样的爱

在未来时间的白色深渊

寻找你灵魂的影子,从她学会

按新的尺度安顿我的激情。

——塞尔努达《致未来的诗人》